CROATIAM ESSE DELENDAM, POR DRAGO STAMBUK

Es Drago Stambuk uno de los poetas croatas contemporáneos más conocidos fuera de sus fronteras.


CROATIAM ESSE DELENDAM

Más rara que un unicornio,
como un ángel
entre las estrellas apagadas.
De palmas unidas
en un gemido sin retorno.

Te asedió el silencio,
los pensamientos palidecen
en los márgenes, no escuchas
el movimiento del mar del fondo.

Todo tu ser
vuela alrededor de la estrella negra
y esparces tus intenciones
a los escudos fríos de ella.

El borde marcó la emboscada,
el modesto lecho y la tumba,
el ato de leños secos
y la unza de plomo líquido.

Del mar emerge
la cobra real
con un rubí en el hueso de su frente.
El éter, vacilando el vapor,
dispara oscuros y pequeños soles de amor.

A tu sed, patria,
nadie traería agua.
Mientras el filo de dos cantos,
oscurecido por el veneno,
se apaga en las entrañas de Hefestion.

 

Su obra poética se puede ver a través de los siguientes libros:

Meu namin (entre nosotros) 1974; ANTINOY & mangal, 1977; Snijeg za Ehnatona (Nieve para Akenaton), 1981; Od onih kakve crta infantkinja (Acerca de los que dibuja la infanta), 1984; Vapnena trupla (Cadáveres de cal), 1987; Brač, 1990; Croatiam Aeternam, 1991, 1996; Lomna slika (Imagen quebradiza). 1995; Ti, more hrvatsko (Tú, mar croata), 1995, grabación con la voz del autor; Incompatible Animals (Calcuta, India, 1995), poemas en inglés; Morski Božić (Natividad Marina), 1997; Alat bola (Herramienta del dolor), 1997; Krvavi most (Puente Sangriento), 1997; Uklesano u planinama (Cincelado en las montañas), 2002; Ruka radosnica (Mano de la alegría), 2002; I šismiši su ptice u bezpjevnoj zemlji (También los murciélagos son aves en un país sin canto), 2002 (Poesías escogidas). Su obra ha sido seleccionada en diversas antologías entre las que destacan: INSULAE, Lírica nueva croata, 1981; samizdat, 1981; Quadrispatium hrvatskoga mlađeg pjesništva (Quadrispatium de la poesía croata reciente), 1982; Maslinov vijenac I (Corona de Olivo I), 1996; Maslinov vijenac II (Corona de Olivo II), 2001.

Anuncios

2 comentarios

  1. Del mar emerge
    la cobra real
    con un rubí en el hueso de su frente.

    Me gustan estos versos. Buenísimos.

    Hay que ganas me entran de volver a Croacia. El sol, las calles tan limpias, el agua…
    Besos

  2. A mi me entran muchas ganas de ir por primera vez, pero este año no va a ser. Es un poema hermosísimo.
    Besos

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: